TOP徒然草 ≫ 丹波に出雲といふ所あり 口語訳 (徒然草)

 丹波に出雲といふ所あり 口語訳 (徒然草)

徒然草「丹波に出雲といふ所あり」

[ 原文 ]

丹波に出雲といふ所あり。大社を移して、めでたく造れり。

しだのなにがしとかや知る所なれば、秋のころ、聖海上人、そのほかも人あまた誘ひて、

「いざ給へ、出雲拝みに。かいもちひ召させむ。」とて、具しもて行きたるに、

おのおの拝みて、ゆゆしく信おこしたり。

御前なる獅子・狛犬、背きて、後ろさまに立ちたりければ、上人いみじく感じて、

「あなめでたや。この獅子の立ちやう、いとめづらし。深きゆゑあらん。」と涙ぐみて、

「いかに殿ばら、殊勝のことは御覧じとがめずや。むげなり。」と言へば、

おのおの怪しみて、「まことに他に異なりけり。都のつとに語らん。」など言ふに、

上人なほゆかしがりて、おとなしく物知りぬべき顏したる神官を呼びて、

「この御社の獅子の立てられやう、定めて習ひあることにはべらん。ちと承らばや。」
と言はれければ、

「そのことに候ふ。さがなき童べどものつかまつりける、奇怪に候ふことなり。」とて、

さし寄りて、すゑ直して往にければ、上人の感涙いたづらになりにけり。


[ 口語訳 ]

丹波の国に出雲という所がある。出雲大社の御神霊を移して、立派に神社を造ってある。

しだのなにがしとかいう人の領地だったので、秋のころ、聖海上人やその他にも人を
たくさん誘って、

「さあいらっしゃい、出雲神社を参拝に。ぼたもちをごちそうしましょう。」と言って、
連れて行ったところ、

めいめいが参拝して、たいへん強く信仰心を起こした。

社殿の前にある獅子と狛犬が、背中合わせになって後ろ向きに立っていたので、
上人はひどく感動して、

「ああ、すばらしい。この獅子の立ち方はとても珍しい。深いわけがあるのだろう。」と涙ぐんで、

「どうです、皆さん、このすばらしいことにお気づきにならないのですか。あんまりです。」
と言うので、

皆もそれぞれ不思議に思って、「ほんとうに、ほかのとは違っている。
都へのみやげ話にしよう。」などと言うので、

上人はなおいっそう知りたく思って、年配で、ものを知っていそうな顔をしている神官を呼んで、

「この御社の獅子の立てられ方には、きっといわれがあるのでございましょう。
ちょっとお聞きしたいものです。」とおっしゃったところ、

「そのことでございます。いたずらな子どもたちのいたしましたことで、
けしからぬことでございます。」と言って、

そばに寄って、すえ直して行ってしまったので、上人の感涙はむだになってしまった。


関連記事
Trackback

Trackback URL

スワップ金利を利用